伊莉討論區

標題: IU - Palette cover by 傻妤 [打印本頁]

作者: qazdvnmk    時間: 2017-12-10 10:23 PM     標題: IU - Palette cover by 傻妤

https://soundcloud.com/debby-169883060/iu-palette-cover

이상하게도 요즘엔 그냥 쉬운 게 좋아 很奇怪地 最近就是喜歡簡單的事物
하긴 그래도 여전히 코린 음악은 좋더라 也是啦就算這樣也依然喜歡Corinne的音樂
Hot Pink 보다 진한 보라색을 더 좋아해 跟Hot Pink相比還是更喜歡深紫色
또 뭐더라 단추 있는 還有什麼 有鈕扣的 Pajamas
Lipstick 좀 짓궂은 장난들 有點討人厭的玩笑

I like it I'm twenty five
날 좋아하는 거 알아 我知道你喜歡我
I got this I'm truly fine
이제 조금 알 것 같아 날 現在似乎比較了解我了

긴 머리보다 반듯이 자른 단발이 좋아 比起長頭髮還是更喜歡修剪整齊的短髮
하긴 그래도 좋은 날 부를 땐 참 예뻤더라 也是啦就算這樣唱著好日子的時候我還是很漂亮
오 왜 그럴까 조금 촌스러운 걸 좋아해 哦 為什麼這樣喜歡有點俗氣的東西
그림보다 相較之下
빼곡히 채운 那被畫填滿的 Palette
일기 잠들었던 시간들 更喜歡日記還有沉睡的時間

I like it I'm twenty five
날 미워하는 거 알아 我知道你討厭我
I got this I'm truly fine
이제 조금 알 것 같아 날 現在似乎比較了解我了

어려서 모든 게 어려워 잔소리에 매 서러워 因為還小所以什麼事都很難嘮叨中的感到傷心
꾸중만 듣던 철부지 애 曾經總是挨罵 不懂事的孩子
겨우 스무고개 넘어 기쁨도 잠시 好不容易超過了20歲開心也只是暫時的
어머 唉呀
아프니까 웬 청춘이래 什麼會痛才是青春

지은아 오빠는 말이야 知恩啊 哥哥呢
지금 막 서른인데 雖然現在剛滿30歲了
나는 절대로 아니야 但我絕對不是30的樣子
근데 막 어른이 돼 아직도 한참 멀었는데 雖然要成為大人 現在還早得很呢

너보다 다섯 살 밖에 안 먹었는데 只是比你大個五歲
스물 위 서른 아래 二十以上 三十以下
고맘때 到那時 Right there
애도 어른도 아닌 나이 때 到不是孩子也不是大人的年紀時
그저 나일 때 就只是我的時候
가장 찬란하게 빛이 나 發出最耀眼的光芒
어둠이 드리워질 때도 겁내지 마 黑暗降臨的時候也不要畏懼

너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서 因為非常美麗 才會百花綻放
언제나 사랑 받는 아이 無論何時都被愛著的孩子 YOU

Palette 일기 잠들었던 시간들 日記還有沉睡的時間

I like it I'm twenty five
날 좋아하는 거 알아 我知道你喜歡我
I got this I'm truly fine
이제 조금 알 것 같아 날 現在似乎比較了解我了

아직 할 말이 많아 還有很多要說的話

I like it I'm twenty five
날 미워하는 거 알아 我知道你討厭我
I got this I've truly found
이제 조금 알 것 같아 날 現在似乎比較了解我了





歡迎光臨 伊莉討論區 (http://httpwww3.eyny.com/) Powered by Discuz!